◆2年間のパリ留学を経て、帰国後は某マスコミ美術関係の翻訳業に従事。
◆専門は建築・美術・インテリアだが、アパレル、テキスタイル、およびビジネスフランス語全般に広く対応可。
◆2010年より某フランス企業日本支社にて、翻訳・通訳・情報コンサルティングに従事、現在に至る。
◎フランス美術館との美術作品貸与契約書、輸送契約書、貸与条件書、展示条件書、展覧会開催規約、作品要綱などの翻訳。
◎各種フランス語の情報誌のチェックおよび翻訳。フライヤーやプレゼン資料、会議資料、議事録、各種書類の翻訳。
◎フランス人来日時のアテンド通訳、開会式レセプションでの通訳、社内・社外の日⇔仏通訳。その他、メール、WEB、レターなどの日仏翻訳等。